Prevod od "to pomislio" do Češki


Kako koristiti "to pomislio" u rečenicama:

Da sam to pomislio, pobegao bih odavde kao preplašeni zec.
Kdybych si to myslel, vystřelil bych odtud jako vyplašený zajíc.
Tko bi to pomislio o Friedi?
Kdo by to do Friedy řekl?
Ako si ti na to pomislio, oni su to uradili.
Na cokoliv pomyslíte, už to udělali.
Ko bi to pomislio, od svih ljudi, moj stari menadžer, Jakob Hajem.
Můj starý trenér Jakub Heym myslí na všechny.
I na osnovu koje nauke si to pomislio?
A jaké pro to máš věděcké podklady?
Da, ne, mislim, ko bi to pomislio, zar ne?
Kdo by si to pomyslel, co?
Da, naravno da si to pomislio.
Jo, to by sis měl myslet.
I ja sam na to pomislio.
To je to, co si taky myslím.
Znaš, èesto sam puta to pomislio.
Víš, často jsem si to o tobě myslel.
I ne razumijem zašto bi itko to pomislio ako...
A nechápu, proč by si někdo myslel, že jsem gay, jestli...
I ja sam to pomislio više puta.
Jo, tak, jak jsme to už párkrát udělali.
Da, i ja sam to pomislio.
Jo, taky jsem si to myslel.
Nisam silovana... ako si na to pomislio.
Neznásilnil mě, jestli sis to myslel.
Ne, nikad nisam na to pomislio.
Ne, nikdy jsem o tom nepřemýšlel.
Deni, ne mogu da poverujem da si to pomislio.
Danny, jenom nemůžu uvěřit, že sis to myslel.
Ništa o èemu bih prièao ili na to pomislio ikad više.
Nic, o čem bych chtěl mluvit nebo vůbec kdy na to znova myslet.
Jer sam i ja to pomislio.
Protože mě napadlo přesně to samé.
Znaš da nikada ne bih to pomislio.
Víš, že bych si nikdy nic takového nemyslel.
I ja sam isto to pomislio.
Ó můj Bože. Zrovna jsem si myslel to samý.
Pa, ko bi ikada to pomislio?
No, kdo by to byl řekl?
Upravo sam i ja to pomislio.
To jsem přesně měl na mysli.
Znam šta misliš o Keliju jer sam i ja to pomislio.
Vím, co si myslíš o Kellym tady, protože jsem si to taky myslel.
I ja sam na to pomislio, ali forenzièari kažu takoðer da ti tragovi ne odgovaraju Charlijevim zbuima.
To jsem si taky myslel, ale podle CSU ty kousance nesedí na Charlieho zuby.
Neæu mu otrèati u naruèje, ako si na to pomislio.
Nepoběžím mu do náruče, jestli myslíš tohle.
Ne znam koliko puta sam to pomislio.
Ani ti neřeknu, kolikrát jsem na to myslel.
Misle da je ovo pogrešno, ali nemam pojma zašto bi neko to pomislio.
Myslí si, že je to špatné, ale osobně nemám ponětí, proč by si to někdo myslel.
Ako ljudi to znali, oni bi na to pomislio sam ga ubio, tako da sam držao jezik za zubima o tome.
Kdyby to prasklo, lidi budou myslet, že jsem ho zabil já. Tak jsem o tom mlčel.
Kad sam èuo za to, pomislio sam da ga je neko otrovao za doruèkom, i da ga je trefilo kad je bio u parku.
Já to měl za otrávení u snídaně. Jed mohl zapůsobit až v parku.
Maèka mi je iskrvarila na smrt, a samo sam to pomislio.
Jen myšlenkou nechat kočku vykrvácet k smrti.
Možda sam ja to pomislio jer si stavila sebe i mene u ranjivu poziciju, napravivši taj dogovor sa Bobom Parisom.
Možná jsem si to hned myslel, protože jsi nás dostala do citlivé pozice. Tím, že ses údajně dohodla s Bobem Parisem.
I ja sam to pomislio na kratko.
Jo, taky jsem si to na chvíli myslel.
Na trenutak sam i ja to pomislio.
Myslím, že jsem byl, na chvilku.
Zašto si to pomislio da je ona to uradila?
Proč si myslíte, že to udělala?
(Smeh) (Aplauz) Ko bi to pomislio?
(Smích) (Potlesk) Koho by to napadlo?
0.40910696983337s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?